Thursday, March 22, 2007

ככר זהב Follow-up


This issue has become more intriguing with the פסוק in (פרשת ויקהל (ל"ז:כ"ד. Whereas the פסוק in פרשת תרומה was rendered by אונקלוס as ככרא דדהב, in ויקהל it is ככרא דהב. Why would they be different?

2 comments:

  1. בדפוס סביוניטה אין הבדל בין תרומה לויקהל

    ReplyDelete
  2. So, which one is it?
    Is it ככרא דדהב
    or is it ככרא דהב?

    ReplyDelete