Friday, June 26, 2020

ויקח קרח

Chuck asked...
Someone asked my sister the first word of parashat Korach (va yi KACH) has its stress on the third syllable. He thinks the stress should be on the second syllable (va YI kach) based on tropp reasons or something.
Any thoughts? (We can start with if he's correct, and if so why.)
MG said...
He's wrong. He thinks that the word "vayikach" should be "nasog achor" because the stress on "korach" is on the first syllable and we often push back a prior word's stress so as not to conflict with the second word. However, one exception to the rule is that nasog achor does not "jump" over a sheva nach or a dagesh chazak. Here the "kuf" has a dagesh and thus the stress remains on the last syllable. Happy to elaborate or give similar examples


Anonymous said...

nach neeren (ches of vayikach) nullifies the klal of nasog achor

MG said...

"nach neeren (ches of vayikach) nullifies the klal of nasog achor" ----- This is only true for a word that ends with a Tenuah Gedola on a Nach Nireh (and even then Nasog Achor is possible in certain cases); not for words that end with a Tenuah Ketanah, even on a Nach Nireh, i.e. V'h'yisem Li" (Ex. 19:5) which is Nasog Achor. So based just on the Ches of Vayikach alone it would not nullify Nasog Achor here, if not for the Dagesh in the Kuf.

MB said...

Regardless of Nasog Achor, shouldn't the fact that it's a Vav Hahipuch changing from Atid to Avar result in the Milieil? Or am I displaying my ignorance?

MG said...

No. Vav Hahipuch from Atid to Avar does not always make the word mileil; this is probably beyond the scope of this discussion, but it all depends on the particular root structure of the word in question...but very briefly in this case: usually when there is a closed syllable prior to the last syllable the word does not become mileil, as in: VayidaBER, VayishLACH, VayiGASH, VayakHEL, VayikRA, VayiKACH.

ELIE said...

אין נסיגה להברה סגורה
ולכן כיון שיש דגש בקו"ף
לא יכול להיות הטעם ביו"ד
גם לא דומה

ELIE said...

ו' ההיפוך לעתיד עושה הרבה פעמים מלרע
ו' ההיפוך לעבר עושה הרבה פעמים מלעיל
למשל וילָּחֶם הטעם בלמד
או ויאמֶר
אבל כאן כלל זה אינו נוגע

Mark Symons said...

There is at least one instance of Nasog Achor applying when it has to jump back over a sh'va nach, namely דב’ י’ ה’) ויהיו שם)
Is this because here the sh'va is on a ה?

ELIE said...

מצאתי עוד שנים
ואכלת שם דברים יד כו
ואכלת שם דברים כז ז

אבל שם צריכים להיות מלרע בגלל ו ההיפוך
אבל ביסוד הם מלעיל
ונשארים מלעיל
אבל ויהיו הוא מלרע

תודה על ההערה
לא נראה שהסיבה בגלל הה"א